Vóór/before:
en na/and after:
Dit was ik al hééél lang van plan. Nu is het bijna klaar. Ik moet het tafeltje alleen nog vernissen zodat het tegen alles bestand is ;-)
I meant to do is for such a long time and now it's done. It only needs a few layers of varnish.
Gaaf! Heb je het boek van de 2 kabouters gewoon gesloopt? Moet kunnen :-)Jullie hadden hem toch al uit!
BeantwoordenVerwijderenOh, dat zou ik nooit doen: jeugdsentiment! We hadden 'm dubbel en dit exemplaar viel al uit elkaar :-). Groetjes, Alexandra.
VerwijderenGaaf om zo een oud uit elkaar gevallen geliefd boek te gebruiken en met een geweldig resultaat.
BeantwoordenVerwijderenAltijd handig zo'n tafeltje. En je hebt wipneus en pim uit elkaar gehaald, grappig, ik was net zo blij dat ik laatst zo'n boekje vond in de kringloop. Niemand kende het hier maar ik heb die boekjes echt stuk gelezen.
BeantwoordenVerwijderengroetjes